
دانوب خاکستری
نویسنده
غاده السمان
مترجم
نرگس قندیل زاده
قطع
رقعی
نوع صحافی
شومیز
تعداد صفحات
۱۸۰
غاده السمان در ایران عمدتاً با سرودههایش شناخته میشود، ولی در جهان عرب رمانها و داستانهایش شهرت بیشتری دارند. او نخستین مجموعهی داستانش را در بیست سالگی منتشر کرد و شاعر هموطنش، نزار قبانی، او را «شاعر عرصهی داستان» نامید. دانوب خاکستری شش داستان را در برمیگیرد: «دانوب خاکستری»، «حریق آن تابستان»، «ساعت دوزمانه و کلاغ»، «لکهای نور بر صحنه»، «لیلا و گرگ» و «ای دمشق». راویان این شش داستان، پنج زن و یک مرد، گاه از یک کشور عربی مشخص و گاهی فقط از «کشوری عربی» آمدهاند تا از دلمشغولیهایشان بگویند: هویت، تعلق، وطن، شکست ۱۹۶۷، زنانگی پرانرژی و معصوم و سرکوبشده، مرز واهی واقعیت و خیال، تفاوت دنیاها و… مترجم سه داستان نخست این مجموعه را از کتاب کوچ لنگرگاههای قدیمی برگزیده و سه داستان دیگر را از کتاب شام غریبان.